最近最火的作业,是《剧院魅影》给的!

〈 Swipe for English

 

 

英文原版《剧院魅影》来成都了!在热爱音乐和戏剧的HPA,这绝对是超级重磅的消息。师生们都翘首以盼着原版“魅影”的震撼回归。

 
 

《剧院魅影》以其神秘浪漫的故事情节、动人心弦的旋律和震撼的舞台效果,早已成为教科书级别的经典之作。“如果一生只看一部音乐剧,那么它应该是《剧院魅影》”,这句话足以体现该剧在全球音乐剧史上的崇高地位。

 
 
这样的经典剧目一定一票难求吧?
 
"我们在得知《剧院魅影》要来成都的第一时间就立刻开始组织策划了,一个多月之前就在群里发通知征集家长和学生意见,然后火速订票,当时其实不算难买。” 
 
初中部负责人Ms.Emily在看到新闻后当机立断,随后魅影场场上座率均达100%,火爆程度超乎想象,不得不佩服老师们的远见和执行力。
 
尽管不用忧心如何让HPA的孩子们对经典剧目全情投入,但老师们思考得更多:
 
如何让一场观演对孩子们产生持续影响,让收获和感悟最大化?
 

滑动查看中文 〉

 

The Phantom of the Opera Comes to Chengdu!For HPA, a school passionate about music and drama, this is truly a momentous event. Both teachers and students have eagerly awaited the return of the original production of The Phantom of the Opera.
 
 
 
With its mysterious and romantic storyline, captivating melodies, and stunning stage effects, The Phantom of the Opera has long been a textbook example of a classic. As the saying goes, "If you only see one musical in your life, it should be The Phantom of the Opera." This perfectly encapsulates the show's esteemed place in the history of global musical theater.
 
Surely, tickets for such an iconic performance would be hard to come by?
 
As soon as we heard The Phantom of the Opera was coming to Chengdu, we immediately began planning. Over a month ago, we reached out to parents and students for feedback and quickly secured tickets. At that time, it wasn't too difficult to buy,” said Ms. Emily, head of the middle school department. After seeing the announcement, she acted swiftly, and soon every performance was fully booked. The overwhelming demand speaks volumes about the teachers' foresight and efficiency.
 
While there was no doubt that HPA students would be deeply engaged with such a renowned production, the real challenge for the teachers was how to ensure the experience would have a lasting impact, maximizing the insights and takeaways for the students.
 

01

走出教室,让学习成为一种自然而然

Beyond the Classroom: Making Learning a Natural Process

 

Mr.Sean说道:“在教授了一单元的悬疑文学后,我感到非常兴奋,能够为学生们提供一个机会,将书本中的文字带到舞台上。《歌剧魅影》一直是我梦寐以求能在百老汇亲眼目睹的作品,它是我长期以来十分欣赏的经典。自从我小时候接触到安德鲁·劳埃德·韦伯的音乐,我就知道那强烈的旋律和有力的歌词能够深深打动我的学生们。
 
我希望他们不仅能体验到舞台演出如何增强故事的悬念,还能亲眼见证故事如何通过创意改编而演变。 《歌剧魅影》最初是一部小说,它通过安德鲁·劳埃德·韦伯对原著深厚的热爱和他在音乐创作上的非凡才华,转变成了世界上最受赞誉的舞台剧之一。这也表明,伟大的创意并不总是需要从零开始,它们可以在其他杰出作品的基础上茁壮成长
 
更重要的是,我希望我的学生们理解,文字不仅仅是纸上的符号,它们可以通过我们赋予的声音与情感以充满意义。我希望他们都能找到那本能够让文字在他们心中唱响的完美书籍。
 

 

 

〈 Swipe for English

 

本次观演负责人Mr.Sean为此专门做了一个宣讲PPT动员初中部的同学们参与进来,介绍了本次“魅影活动”的背景及意义。
 
这场演出可不是白看的,同学们需要联手完成“魅影”项目,内容涵盖剧情分析、角色剖析、音乐与舞台效果的评价等方面。
 
而这些并没有让同学们却步,大家反而积极性高涨,不少同学开始进行全面的资料搜集。有的同学展现出一个探究性学霸的自我修养,原著小说、音乐剧、电影、纪录片等等全部做足攻略。在观演当天,欣赏华美舞台同时,对音乐剧艺术也有了更深刻的认识。
 
学习不仅仅限于课本和课堂,成长是一种自然而然的过程。
 
在这次《剧院魅影》的观演活动中,学生们通过对剧目情节的理解与分析,深化了他们对艺术的热爱,也在实践中锻炼了自己独立思考和研究的能力。
 

滑动查看中文 〉

 

Mr. Sean, the organizer of the event, presented a compelling PowerPoint to motivate the middle school students to participate in the "Phantom Project," introducing the background and significance of the performance. This was not just a casual outing; students were tasked with collaboratively completing a project that involved analyzing the plot, dissecting characters, and evaluating the music and stage effects.
 
Despite the challenge, students eagerly embraced the opportunity, with many diving into extensive research. Some demonstrated a true scholarly curiosity, exploring the original novel, the musical, the film, and documentaries—meticulously preparing for the event. On the day of the performance, students not only enjoyed the splendid stage production but also gained a deeper appreciation for the art of musical theater.
 
Learning extends far beyond textbooks and classrooms; growth is a natural, ongoing process. Through their analysis and understanding of the plot in The Phantom of the Opera, students deepened their love for the arts, while simultaneously honing their independent thinking and research skills in a practical context.

*作业截图 Screenshot of the assignment

 

深入探索声学与叙事的世界——《歌剧魅影》
作者:Kyle 和 Jenny

观看一场现场剧目的体验,实在令人振奋!2024年11月,HPA的同学们有幸亲身观赏了百老汇经典音乐剧《歌剧魅影》,感受到了那种震撼心灵、神秘莫测的剧场氛围。随着剧情的推进,我们内心的悬念逐渐攀升,眼前的一切——华丽的服装、耀眼的歌声、扣人心弦的演技、神秘的灯光、精致的布景和引人入胜的剧情——无不让我们为之震撼。每个角色的复杂性与故事的意外转折,仿佛拨动了我们心弦,令人久久难以忘怀!那一刻,时光仿佛倒流,我们深深沉浸在这场视觉与心灵的盛宴之中。
 
《歌剧魅影》是由著名作曲家安德鲁·劳埃德·韦伯(Andrew Lloyd Webber)、词作家查尔斯·哈特(Charles Hart)和理查德·斯蒂尔戈(Richard Stilgoe)共同创作的音乐剧,改编自加斯东·勒鲁(Gaston Leroux)1910年出版的同名小说。该剧于1986年10月9日在伦敦西区首演,并于1988年1月26日登陆百老汇。1988年托尼奖颁奖典礼上,《歌剧魅影》囊括了七项大奖,其中包括最佳音乐剧和最佳男主角(克劳福德)。2006年,随着第7486场的上演,《歌剧魅影》超越了《猫》,成为百老汇历史上最长寿的演出。2023年,剧目庆祝了在百老汇的35周年纪念,但同年也宣布闭幕。
 
故事讲述了年轻而才华横溢的女歌手克里斯汀·达耶(Christine Daaé)的传奇经历。她在巴黎歌剧院的舞台上闪耀光芒,却也被一位神秘的“音乐天使”所折磨与引导。实际上,这位天使正是剧中的“魅影”,一位因面容毁容而戴上白色面具的天才音乐家。魅影对克里斯汀产生了危及生命的痴迷,隐藏在歌剧院地下的深洞中,注视着她的一举一动。随着剧情的推进,魅影的行为愈发极端:他不仅操控歌剧院的事务,打压克里斯汀的对手,甚至不惜血腥手段,杀害所有阻碍他的人,最终威胁到克里斯汀与青梅竹马罗尔(Raoul)之间的爱情。第一幕的高潮展现了剧作的华丽与震撼:当克里斯汀答应与罗尔私奔后,魅影触发了悬挂在剧院上空的巨型吊灯的坠落,这一情节灵感来源于1896年巴黎歌剧院曾发生过的真实事故。
 
我们一行八名学生,从四年级到八年级不等,和斯卡林老师(Mr. Scullin)以及艾米丽老师(Ms. Emily)共同踏上了这场神秘的旅程。穿上燕尾服、系上红色领结,佩戴着珠宝的我们,内心充满了激动与期待。尽管寒冷的冬夜扑面而来,大家依然无法抑制内心的激动,因为我们将首次体验这场“传奇”百老汇演出。大家都还是第一次观看现场音乐剧,而在一个上学的夜晚来观看这场演出,更是令我们的期待变得无比强烈。抵达剧场后,我们被人群包围,进入了热闹非凡的大厅。经过票务检票后,我们终于落座,开始了人生中最漫长的二十分钟等待。然而,这段等待也让我们得以沉浸在剧场的氛围中——剧院内的绛红色墙面垂下,仿佛把我们紧紧包围。舞台上布满了形态各异的道具,几束灯光悄然洒下,既让观众找到座位,又保持着神秘的氛围,仿佛在耳边轻轻低语:“魅影”。
 
随着一声沉重的锤响,剧情正式拉开帷幕。接下来的两个半小时,仿佛转瞬即逝。无论是道具的精巧细节,背景与效果的完美配合,还是场景的迅速切换,超过200套服装的精心设计,音响效果的震撼,或是演员们令人陶醉的歌声,这场百老汇演出无疑让我们陷入了美妙的旋律与歌词之中,留下了永不磨灭的记忆。
 
现在,请允许我们分享一些HPA同学与老师们对这次《歌剧魅影》难忘经历的感想:
 
Josephine(六年级):
“我最喜欢的场景是化装舞会上的巨大合唱队,所有演员聚集在一起,歌声明亮动人,服装华丽精致,真是美不胜收!”
 
Kyle Jiang(八年级):
“我最喜欢的是音响效果,尤其是那些悬疑的音乐与古老的布景。令我意外的是,当吊灯爆发出耀眼的光芒时,音乐瞬间震撼了我的心。另一个让我难忘的瞬间是罗尔与魅影的对决,两个都非常强大,他们为了争取克里斯汀而展开角逐。其实,无论是罗尔还是魅影,都没有真正保护克里斯汀,反而是魅影威胁了罗尔。最终,展现出真正宽容的是克里斯汀,她宁愿牺牲自己来拯救罗尔。这个故事传达了一种道理:当爱达到极致时,它往往会转化为仇恨,就像过于甜美的糖终究会变得苦涩。”
 
Jenny Xiao(八年级):
“我记得最清楚的情节是巨大的吊灯升起,随着闪烁的灯光和激昂的音乐,我们进入了剧情的高潮。然后是克里斯汀的歌声——从一开始,我就期待着音乐将我包围,直到演员们的歌声深深地融入我的心灵。听到克里斯汀的歌声时,我才真正感受到音乐的力量——‘音乐是永恒的,它拥有无穷的力量’。每一个音符都在我心中激起波澜,即使现在,旋律依然在我的脑海中回荡。最后,能够和朋友们一起坐在一起,偶尔紧握着彼此的手,分享这份激动与温馨,使得这次经历更加珍贵。”
 
Mr. Sean Scullin:
“我等了多年才有机会观看《歌剧魅影》,它超越了我所有的期待。最让我感动的是和同学们共同分享这一刻。我至今记得返校时巴士上,大家一起哼唱着剧中的旋律。这段回忆将是我一生中最珍贵的宝藏。”
 
能够亲身观看这场世界级的演出,真是莫大的荣幸与幸运!在光影交错的瞬间,我们被那段致命的爱情故事深深吸引,被爱与恨的激烈冲突打动,被善与恶之间的战斗震撼,更被情感与理智之间永恒追求的和谐所启发。这无疑是一次难忘的经历,它将永远铭刻在我们心中!
 
 

02

走上舞台,让热爱闪闪发光

On Stage: Let Passion Shine

 

〈 Swipe for English

 

从观看演出到走向舞台,HPA的同学们已经走了很远。
 
一年一度的英文戏剧节是HPA最盛大的活动之一,每一届戏剧节,学生们都要经过数月的精心准备和排练——他们改编剧本、演绎台词、复刻服装和道具、掌握灯光和音效等一系列工作,完全由学生自主策划与执行。这样的体验,不仅让同学们体会到戏剧的魅力,更在实践中培养了团队协作和领导力。
 
从《美女与野兽》到《罗密欧与朱丽叶》,从《音乐之声》到《爱丽丝梦游仙境》,这些经典作品被同学们一一搬上舞台,呈现给老师和家长们一场场不逊色于专业级的视觉盛宴。
 
 
 
 
每一位同学都在这个过程中找到了自己的角色和价值,获得了无法在传统课堂中体验的成长。
 
相信这次的《剧院魅影》之旅带给同学们的启迪会引领他们在未来的舞台上绽放更加灿烂的光彩。

滑动查看中文 〉

 

 
From watching performances to stepping onto the stage, HPA students have come a long way. The annual English Drama Festival is one of the school’s grandest events, where students dedicate months to preparation and rehearsal. They adapt scripts, perform lines, recreate costumes and props, and master lighting and sound—all while independently planning and executing the entire production. This hands-on experience not only reveals the charm of theater but also cultivates teamwork and leadership skills.
 
From Beauty and the Beast to Romeo and Juliet, from The Sound of Music to Alice in Wonderland, these timeless works have been brought to life by the students, offering teachers and parents a series of performances that rival those of professional productions.
 
 
 
 
In the process, each student found their own role and sense of value, gaining growth that cannot be replicated in a traditional classroom setting.The lessons learned from this journey with The Phantom of the Opera will undoubtedly inspire students to shine even brighter on future stages.
 

 

            

 

 

HPAers不仅仅是音乐和戏剧的热爱者,更是其中的实践者和创造者。无论是课堂学习还是舞台演绎,他们始终秉持着对艺术的无限热忱与追求,努力让热爱发光发热。
 
相信,未来的某一天,HPAers将继续用他们的才华和激情,在更大的舞台上展现属于自己的风采。
 
HPA students are not only lovers of music and drama but active practitioners and creators within these fields. Whether in the classroom or on stage, they are driven by an unwavering passion for the arts, striving to make their love shine brightly.
 
It is certain that, one day, HPA students will continue to showcase their talent and passion on even larger stages.
 
 
 
 
 
 

 

图文/排版:Sarita

审核:Leafia

点“阅读原文”,即刻预约访校!